Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Skåne => Läshjälp => Gladsax => Ämnet startat av: Sandra Lembke skrivet 2017-05-29, 15:51

Titel: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Sandra Lembke skrivet 2017-05-29, 15:51
Behöver hjälp med tyda vissa ord från födselbevis. Eva Dalin kan du hjälpa mig!
År 1844 den 15 juli kl 12 på dagen föddes å no 4 Gladsax skomakaren __________
Henrik Reslows
och dess hustru Karna Mårt. första barn, dotter
Johanna
____________dop den samma månad?
________af skomakaren Nils Reslows hustru Janna Olsdotter från Glenninge, Reslow
och_____Per Mårtensson från Tågarp.

Och den andra:
År 1847 den 25 maj
klockan____ eftermiddagen föddes å no 4 Gladsax skomakaren Henrik Reslows
och dess hustru Karna Mårtens.
andra barn och dotter
Ingrid
Dopet den 30 denna i naravara af:
Gudmodern pigan Anna Andersdotter i Gladsax samt faddrárna?
skomakrelärling Lorens Reslow i Tommarp af _______________Persson i Gladsax.

Tacksam för hjälp av de ord jag inte kunde
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Sandra Lembke skrivet 2017-05-29, 16:07
Och denna:
År 1843 den 29 oktober sammanvigdes efter söndag den 24,31 september å 8 oktober _______________
____________lysning och med______________________skom.
Ges. Hindrik Reslow  född i Tommarp den 28 okt 1822 af Per Reslows hustru Bolls Hindriksd.
och pig. Karna Mårtensdotter född i Wranarp 1811 28/10 af Mårten Olof. ___________________

Eva Dalin kan du hjälpa mig?
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Eva Dalin skrivet 2017-05-30, 10:04
År 1843 den 29 oktober sammanvigdes efter å söndag den 24,31 september å 8 oktober
förrättad oklanderlig lysning och med wederbörandes samtycke  skom.
Ges. Hindrik Reslow  född i Tommarp den 28 okt 1822 af Per Reslows hustru Anna Hindriksd.
och pig. Karna Mårtensdotter född i Wranarp 1811 28/10 af Mårten Olof o Agda Jepsesd
båda afledna. Bor i Gladsax.
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Sandra Lembke skrivet 2017-05-30, 11:47
Och dom två andra Eva Dalin.
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Eva Dalin skrivet 2017-05-31, 11:05
År 1844 den 15 juli kl 12 på dagen föddes å no 4 Gladsax skomakaren derstädes
Henrik Reslows
och dess hustru Karna Mårt. första barn, dotter
Johanna
 hvilkens dop den 21 samma månad
bewittnades af skomakaren Nils Reslows hustru Janna Olsdotter
från Glemminge, Reslow
och Nämdeman Per Mårtensson från Tågarp.


År 1847 den 25 maj
klockan 10 eftermiddagen föddes å no 4 Gladsax skomakaren Henrik Reslows
och dess hustru Karna Mårtens.
andra barn och dotter
Ingrid
Döpt  den 30 dennes i närvaro af:
Gudmodern pigan Anna Andersdotter i Gladsax samt faddrarne
skomakarelärling Lorens Reslow i Tommarp  och Drengen Tue Persson i Gladsax.
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Sandra Lembke skrivet 2017-06-08, 15:49
Eva Dalin!
Kan du hjälpa mig vad det står framför Sofia Reslow och var flyttade hon till.
Och var kom Anette Hultman  ifrån när hon flyttade till Lövestad ser att hon är född Kristianstad.
källa: Lövestad (M) AI:8 (1846-1856) Bild 60 / sid 295 (AID: v111169.b60.s295, NAD: SE/LLA/13264)
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Eva Dalin skrivet 2017-06-08, 17:38
Flickan Sofia Reslow flyttar till N: 1 Ld, nr 1 Lövestad. Det var prästgården i Lövestad.
Annette kom från Högsby i Calmar län.
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Sandra Lembke skrivet 2017-06-09, 20:29
Eva Dalin!
Behöver hjälp igen  :)  Ingen som kan hjälpa mig!!!

Källa: Östra Herrestad (L) CI:3 (1845-1861) Bild 45 (AID: v102621.b45, NAD: SE/LLA/13517)
Har tydat än så länge.
För husmannen nr 13______________enklingen Nils Andersson och pigan___________ Johanna Reslow, han 50 år, hon 27 år.
____ fader Per Reslow _________närvarande______________

Bouppteckning efter den afliden makans af den 16 september 1857 och _________till _____________
den 26 febuari 1858 _________äktenskap___________makans mellan___________

Sen tar det stop. Ser att dom vigdes den 31 juli 1858.
Behöver hjälp.
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Sandra Lembke skrivet 2017-06-09, 21:40
Vad betyder G L 54?
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Leif Lundkvist skrivet 2017-06-09, 22:19
Gissningsvis Gamla Längden sid 54.
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Stefan Dake skrivet 2017-06-10, 08:11
"För husmannen No 13 Herrestad enklingen Nils Andersson och pigan dersammastädes Johanna Reslow, han 50 år, hon 27 år. Pigans fader Åbon No. 5 Vranarp  Pär Reslow, personligen närvarande, lemnade sitt muntliga giftomannatillstånd. Bouppteckning efter den aflidna makan af den 16 September 1857, och inlämnad till Häradsrätten den 26 Februarii 1858, hvari åberopas ett makarna mellan upprättadt testamente af den 10 April 1851, som tillägger den aflidnas syskon 111 Rdr 5 sk 4 öre (runstycken?) Banco, företeddes, äfvensom borgensförbindelse, i händelse af klander utaf testamentet, af Klockaren Sandberg och Nemndemannen Nils Jönsson No 12 Östra Herrestad med åtecknat bevis af Domaren? i ?. Vigdes den 31 Julii 1858."

För den omnämnda bouppteckningen, se: Ingelstads häradsrätt (L, M) FIIa:64 (1858-1858) Bild 510 / sid 49 (AID: v158062.b510.s49, NAD: SE/LLA/10032) (http://Ingelstads häradsrätt (L, M) FIIa:64 (1858-1858) Bild 510 / sid 49 (AID: v158062.b510.s49, NAD: SE/LLA/10032))

PS. I marginalen står "Ch. 25 Öre". Detta betyder "Charta Sigillata 25 öre", en stämpelavgift som togs ut vid lysningen. DS
Titel: SV: Hjälp med tyda vad det står i böckerna
Skrivet av: Sandra Lembke skrivet 2017-06-10, 11:52
Tack för hjälpen  :)