Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => Läshjälp => Ämnet startat av: Bo Bengtsson skrivet 2018-01-09, 14:04
-
Kan någon tyda denna text vid Gudmund Olofsson 3:dje uppifrån.
\image{gudmund}
-
Tyvärr har jag dålig lokalkännedom och kan inte med säkerhet
tolka varifrån Gudmund kom, annars står det
Från Larses s:a(?) ibm d:rn frå Ekarebo Frug. i Istorpa S:n
P. från Kanared
Hälsningar
Irene
-
Hej Irene,
Tacksam att du försökte men jag blev inte så mycket klokare. Kanske kan du få ett sammanhang om jag lägger upp vad so står åren 1730 och 1731 också. Det hänger förhoppningsvis ihop.
-
Hej Bo!
Som sagt har jag svårt att tolka byar/socknar p g a dålig lokalkännedom.
Om ingen med kunskap bistår här, kanske du skulle vända dig till Marks
släktforskarförening?
den föra pigan utg. sades för barm
hertighet skull, dena från haland,
dr. från Lofzg. som förra d:o
giftt till ...? by
gift med en doter från
...? anders Bengtssons
P. till Sättilla ...? Hulta
wästergården
Hälsningar
Irene
-
Hej Irene,
Du ska ha stort tack för att du försökt.