Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Discussions in English => Swedish language => Ämnet startat av: Rodney Williams skrivet 2018-02-02, 14:03

Titel: Help with translating 2 baptism records
Skrivet av: Rodney Williams skrivet 2018-02-02, 14:03
I would appreciate help with 2 baptism records which seem to be of the same person.

My attempt is:

Oct 15th Nov 15th
Johan Persson och Justina Anundsdotter i x
Eva fodd x x
X Jacob Persson x x Sjulson x x x Sjulson x x Anna, Catharina Anundsdotter ifran Sorsele alla drangen Per Person ifran x x.
Arjeplogs kyrkoarkiv, Födelse- och dopböcker, SE/HLA/1010006/C/1 (1719-1790) bild 77.

and

5th Nov 15th Nov   
x x x Justina x x dottars dottar Eva ifran Arjeplog fader Jon Persson ifran Arjeplog och Raktjalm; x Jacob Persson x x x x Sjulson x x x Anna ifran Sorsele x Catherina och Per x ifran Arjeplog.
Sorsele kyrkoarkiv, Födelse- och dopböcker, SE/HLA/1010185/C/1 (1762-1813) Bild 19 Sida 10.

Many thanks

Rodney
Titel: SV: Help with translating 2 baptism records
Skrivet av: Leif G. Olofsson skrivet 2018-02-03, 09:16
It would be of great help if you can give us the year, not only dates, because the page numbers are not the same on SVAR and AD (Arkiv Digital, which has much better photos).
Regards
Leif
Titel: SV: Help with translating 2 baptism records
Skrivet av: Rodney Williams skrivet 2018-02-03, 10:19
Dear Leif

The year is 1767.

Many thanks

Rodney
Titel: SV: Help with translating 2 baptism records
Skrivet av: Leif G. Olofsson skrivet 2018-02-03, 11:00
Thank you Rodney.
Eva was born Oct 15 and baptised Nov 15 (probably because of weather and that the priest did not visit the place so often).
Eva was born "before marriage", parents were Johan Persson and Justina Anundsdotter i Arjeplog. Witnesses were Jacob Persson and his wife Karin, Anders Sjulsson and his wife Anna, Catrina Anundsdotter all from Sorsele, farmhand Per Persson from Norra Västerbyn.
Titel: SV: Help with translating 2 baptism records
Skrivet av: Leif G. Olofsson skrivet 2018-02-03, 11:01
Is the birth in Sorsele also 1767?
Titel: SV: Help with translating 2 baptism records
Skrivet av: Rodney Williams skrivet 2018-02-03, 11:12
Dear Leif

Many thanks.

Both records are from 1767.

Best wishes

Rodney
Titel: SV: Help with translating 2 baptism records
Skrivet av: Leif G. Olofsson skrivet 2018-02-03, 12:37
Dear Rodney, it´s so nice to be able to help you and also rest a while in the middle of all snow shoveling many Swedes have to do these days. Here is the Sorsele text:
 /mother, not said, but must be:/ The woman engaged to be married Justina, Måns Pers/sons/ daughter´s daughter Eva;  from Arjeplog; responsible (I suppose that means he is responsible for being the father of Eva) Jan Persson from Arjeplog and Raktjölen (sami name?). God parents: Jacob Persson and his wife Karin, Anders Sjulsson and his wife Anna from Sorsele, and Catharina and Per Persson from Arjeplog.


The congregations with both Swedes and sami in those times are very interesting.
Leif
Titel: SV: Help with translating 2 baptism records
Skrivet av: Rodney Williams skrivet 2018-02-03, 15:00
Dear Leif

Many thanks for your help.

I have not seen a baptism recorded in 2 different places before.

Tracing Sami ancestors is very interesting but at times complex.

Justina seems to be the Kerstin from an earlier post (reply 15 onwards):
https://forum.genealogi.se/index.php?topic=12639.0

Good luck with the snow!

Best wishes

Rodney