Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Discussions in English => Swedish language => Ämnet startat av: George Lind skrivet 2018-09-17, 19:07

Titel: Translation of record from Brandstad 1788 tax registry
Skrivet av: George Lind skrivet 2018-09-17, 19:07
Attached is an image of a record from the Brandstad 1788 tax registry.  These are the first two entries from number 25 Brandstad.  The two entries are for the Torkelssons.

I believe the first one says the following:
Nils Torkelsson, wife, Ola ...
I am not sure what it says after Ola and it looks like the last name in that line is Giertru and child

I believe the next line says the following:
Torkel Olsson age 79, wife age 75, Pal Torkelsson, Ola ...
I think the last entry is the name of a daughter.  There is also a note at the far right.
 
Here is the link to the page on the Swedish National Archives
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0005535_00741

Can any one confirm what I have and fill in what I am missing?  I am most interested in knowing if it says Giertru in the first line and it she has a child.

Thanks,
George
Titel: SV: Translation of record from Brandstad 1788 tax registry
Skrivet av: Klas Wallén skrivet 2018-09-17, 20:33
Hi again George!

I think it says;
 Nils Törkelsson, wife, d, Ola 23 year, p, Malena, Giertru, one child
old Törkel Olsson 79 years, wife 75 years, Isak Törkels, Ola Åkesson, daughter Karen.

d means dräng and p piga and that could be either a rural worker or a child to the farmer. In this case I think that means a rural worker but I am not sure. I do not know if Ola Åkesson has married Törkels daughter Karen or if Ola is a dräng and she is Olas daughter.

Regards Klas
Titel: SV: Translation of record from Brandstad 1788 tax registry
Skrivet av: George Lind skrivet 2018-09-17, 20:53
Thank you so much for your help.
George