Anbytarforum
Särskilda ämnen & övrigt => Ångermanland => Läshjälp => Ullånger => Ämnet startat av: Hans Sjöqvist skrivet 2018-11-12, 16:06
-
Jag har suttit med denna text en stund men jag klarar nog inte av att tyda den i sin helhet. Någon som kan?
" Nov. 28 föddes och 29 nov döptes. Gabriel Nils från Åsele Wb. oäkta,
Fadern föregavs vara Bonde=sonen Gabriel ifrån Åsele Pastorat. Modern Anna Annas.dr från nämnda pastorat och ……… , hvilken, …….. sjelf för som far upgifven Anders Andersson 33 år Gl.
Dopvittnen: D.M. Björn sson? Billström, Torp. Nils Andersson och dess hustr. , Brita Stina Andersdtr.
i Almsjö.
Med vänlig hälsning
Hans
-
Gabriel
Nils från
Åsele
NB* oäkt
Fadren föregafs
vara Bonde-
Sonen Gabriel
ifrån Åsele Pa-
storat, Modren
Anna Annasdr
från nämnde
Pastorat och
Kullerback**,
hvilken, s(å)som
sjelf oäkt, för
far far upgifver
Anders Anderson.
33 år gammal
* nota bene, märk väl
** Nybruket Kullerbacka finns i ortregistret till Åsele AI:4 1815–1825, saknas i föregående hfl.
-
Tack Maud det var vänligt av dig!
Hans