NULL Skriv ut sidan - Plagman

Anbytarforum

Titel: Plagman
Skrivet av: Bo-Arne Stenqvist skrivet 2004-09-07, 20:50
Hej igen,
fick en förfrågan via nätet om brevet ovan, och svarade så här;
 
Krigsarkivet Oxenstiernas arkiv;
 
Zum inem Wolgebornen wol Edlen Gestzenger undt vesten Herrn Axel Ochsenstern, Kong: Maijt: in Schveden Reichs Cantzlern, meinem gnedigen Herrn.  Underdientslichenn p.(?)
 
 
Wolgeborner und Edler gestzenger Und Bester Herr Cantzler mittels meiner underthenigen diensten,kan E. G. ich underthenier forderter meiner notvendigkeit nach,umbstent lichen Zuberichten nicht umbgehen,das mein lieber Vaterm Mårten Plageman, E. G. vorfahren und Herrn Vettern. N.(?) Ochsenstern,damahlen gevesenen Jubernator  
in Liefflandt,Christmilder und Hochseehliger x gedechtnis ungefehr vor 30 oder 32 Jahren,fur einen Stalmeister underthenig gedienet und auff gevartet,und damahlen mein Vater,vegen seines dienstes Marten Stalmeister genennet vorden,und er mein Vater seinen Vetter benantlich Magnus Wolff so Zurselben Zeit ein Knabe ungefehr von Zehen Jahren,Jedoch Vater,Mutter,Bruder und Schvester lossgevesen beij sich imm Stall gehabt ihnen alimentiret,mit Klerdnug vorsorget undt alss seinen eigenen sohn auffer Zog. Und weill aber E. G. Herr Vetter,mit sampt seiner gemahlin,kurtz, und ungefehr Zehen oder Zvolff tage nach ein ander mit Todte vorblichen,und diese Welt gesegenet,als hat mein Vater den dienst resigniret,und mit seinen Vetter Magnus Wolffen anheur (?) in Meckelnburgk,bej dem durchleuchtigen Hochgebornen Fursten und Herrn Herrn Ulrichen Herrzogen Zu Meckelnburgk p.(?) Hochsehligen andenckens,sich hinvieder Zu dienst begeben,und nicht allein J. O.(?) G. Herzogk Ulrichen,besondern auch nach desselbig Seehligen abscheide,Herrn Herrn Larln(?),Christmilder gedechtnuss und lezlich herrn Herrn Hansen albrechten Jetzt Regirendem,Fursten, und alss den Herzogen von Meckelnburgk biss in sein Ende vor einen einspenniger, under dhenig gedienet und auff gevartet, und aber entlich vor 5 Jahren des leben beschlossen,
Es hat aber mein seehliger Vater vielgemelten seinen Vetter Magnum Wolffen alle guete beforderung er Zeiget,biss er seine Manbare Jahre erreichet, das er nicht allein bej vornehmen von adel gedienet,besondern er sich zu undersheitligmahlen in Krieges leufften(?) vorsuchet, und den Herzogen von Holstein , Jthem(?) Herrn herrn Hansen albrechten Herzogen zu Meckelnburg p fur Sadellknecht,underthenig auff vertig gevesen,letzlich(?) aber vom Meckelnburgschen Herrn urlaub genommen, und in Schveden ungefehr vor 9 oder Zehen Jahren, meines andenckens vor reiset,Und kurz Hernach vieder anhero kommen,und seine Lande sampt seinen geretlein oder gezeuge,ser bej meinem Vater in vorvarung eingesazt gehabt,vegk geholet,und in seiner vegk reise,meinem Vater und mir vorsprochen,dass er die Zeit seines lebens nicht freien volte,besondern ich alss sein Vetter solte Zu seiner Vorlassenshafft Erbe sein,Imnassen(?) er auch keinen mehren(?) Erben Hatte oder vuste,p. Vie solches alless mitt lebendigen ge Zeugen kan iteduriret und dar gethan verden,
Und ob ich nun voll jungstin Zu mahle mir gelegene Potschafft aus Meckelnburg in Schveden fur gefallen,an Viel bemelten meinen Vetter Magnus Wolfen geschrieben,so sein mir doch solche meine schreiben aus Schveden vieder mit Zu rucke gebracht,in dem berichte,Es vehren E. G. Alda mit ihrem gesunde nicht an Zu treffen gevesen,so vere auch mein Vettere Magnus Wolff, so E. G.fur Stalmeister gedienet,ungefehr vorm Jahr vorsto(e)rben,und Zu Rie(?) in Liefflandt Zur(e) Erden bestettiget,solchen berichte ich glauben gegeben,Unnu(?) volte ich auch voll alss fort mich auff die reise,in Schveden begeben haben,van mir vor vinters Zeit,die reise nicht Zu kurz fur gefallen,habe aber nicht under lassen komen(?),E. G. mit diesem meinem einfeltigen schreiben,so voll mit bej vorvartem, welhs ich hiebeuorn an meinem Vettern geschrieben Zu ersuchen,In under theniger Bitte,da es alss beschaffen,dass mein Vetter Todts vorfahren,E. G. vollen mir die grosse gnade bezeigen,und meines Vettern vor lassen schafft,in gueter aus acht oder Vor varung nehmen lassen,Und auff diess mein schreiben mir mit gnediger schrifftlicher antvort und umbstendig bericht,veg meines Seehligen Vettern Magnus Wolffen bej diesem Schipffer in gnades erscheinen,darauff ich meine reise,in Schveden,got gebe mit gluck und gesundtheit auff dess nehestknufftige vor Jahr,richten muge, Der underthenig troslich Hoffnung E. G. dieser meiner Bitte in gnaden geruhen verden,Solches umbdieselbe,mit meinen undthenigen diensten Zuuer schulden bin Ich Jeder zeit Hohst bezelissen(?),und thun E. G. zusampt deroselben viel geliebten gemahlin,und alle E. G. zubehörigen,in Schuz Gotliche allmacht empsehlen,Datum in --- Gusteov(?) den 19 Septemb. Anno 1626.
   Underdienst
   villiger
   Abraham Plageman
   Balbier Geselle
 
 
Vördig Herr Axel Oxenstierna
 
Bäste Herr Cansler,
Emedan mina tjänster att min far Mårten Plagman, E.G (edlen gestzenger) släktingar och cousiner N. Ochsenstein, (alltså Axel Oxenstierna) har för 30-32 år sedan som en stallmästare tjänat och uppassat och då kallade min far efter detta yrke ”Stallmästare”, och han och min fars cousin, som sagt, Magnus Wolff.  
 
Under den tiden var han ett barn i 10-årsåldern. Dock min far, mor, bror och syster har han haft med i stallet och underhållit dem med kläder och uppfostrar honom som som sin egen son. Men då E.G. Herr Cousin med fru (Nils Oxenstierna med fru) ungefär 10-12 dagar efter varandra dog.
 
När min far lämnade tjänsten, tog han med sin cousin Magnus Wolffen i tjänst i Mecklenburg hos fursten och herr Ulrichen till Mecklenburg, sedan hos Herr Hanh?. Och sist hos nu regerande försten och Hertigen av Mecklenburg och tjänstgjorde som enspännare (och betjänt?, troligen Magnus Wolf) och för fem år sedan avled.
 
Detta har min gode far och hans cousin Magnus Wolffen gett alla goda utmärkelser tills han nådde sin ärbara ålder och inte det allena honom utan under kriget tjänade även hertigen av Holstein, den Herren Hausen Albrecht Hertigen av Mecklenburg som stallmästare (sadelknekt) uppvaktade.
 
Slutligen tog han semester från Mecklenburg arbetsgivaren och var i Sverige ungefär 9-10 år. Kort därefter tillbaka kom han och lovade min far och mig att inte gifta sig under sitt liv, särskilt därför att cousinen skulle bli hans arvsberättigade, vilket jag kan intyga.
 
När jag nyligen skrev till min cousin, Magnus Wolffen, via posten i Mecklenburg till Sverige, kom posten tillbaka, med ett meddelande att E.G Alda inte frisk var anträffbar och även min kusin Magnus Wolffen, som tjänade som stallmästare, för ett år sedan var avliden, och i Rie i Lifland jordfästet. Jag kunde inte motstå att ge mig av före vinterns inbrott till Sverige. Trots att resan inte blev av har jag inte underlåtit att forska efter cousins släkt.
 
Gud ger mig hälsa och lycka att nästkommande år göra denna resa.
 
Jag hoppas att jag E.G kan utforska vidare och jag hälsa Er alla och önskar Guds beskydd.
 
”Güstrow 19/9 1626
Abraham Plageman
Barberargesäll”
 
 
Dags att lägga in en brandfackla till, Buchard Plagman skall även ha kallats Robberts och är född i London, England.
 
Hoppas det inte är bara jag som ska skriva här;
 
Vh
 
B-A