NULL Skriv ut sidan - Help transcribing and translating estate inventory notation, please

Anbytarforum

Titel: Help transcribing and translating estate inventory notation, please
Skrivet av: Linda Johnson skrivet 2017-07-13, 23:55
I have three questions about the attached estate inventory excerpt:

1. I’m having trouble reading the handwriting in the notation in darker ink at the bottom of the page. Could someone please transcribe and, if possible, also translate the notation and signature for me, beginning after the word “Fattig,” which I know means “poor,” and continuing to the end of the page?

2. In the line at the top of the attachment, I think the word following “uppgift” is “naga” but I haven’t found it in any dictionary. Could someone please tell me what it means?

3. I think the signature above the word “Fattig” says “A. Rünqvist” but I’ve never seen the letter “ü” in Swedish. Am I reading it correctly?

Thanks very much for whatever help anyone may be able to provide.

Best wishes,
Linda Johnson