ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Författare Ämne: Help with transalating a record  (läst 448 gånger)

2017-11-29, 23:25
läst 448 gånger

Utloggad tneil63@gmail.com

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 15
  • Senast inloggad: 2018-09-01, 03:15
    • Visa profil
    • none at this time
I need help with the following record. I can't read all of it. The Fathers name is Peter Knutssons and the child was born & died on the 20th of June 1798. I have attached a copy of the entry.


Hjorted (H) C:3 (1774-1829) Image 124 / Page 241 (AID: \newurl{http://www.arkivdigital.se/aid/info/v38994.b124.s241,v38994.b124.s241} \link{http://arkivdigital.se/aid/show/v38994.b124.s241,Open}, NAD: \newurl{http://sok.riksarkivet.se/?postid=Arkis%20f4f98f9b-e89c-11d4-bbc7-00d0b73e7a8b&s=Balder,SE/VALA/00134}

2017-11-30, 00:31
Svar #1

Utloggad Maud Svensson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 16219
  • Senast inloggad: 2019-02-19, 17:46
    • Visa profil

On the 20th of June Peter Knutsson’s wife Kierstin Jonsdotter, 35 years old, gave birth to 3 stillborn boys. Still three days before the dead babies were born, their mother had felt their moves and kicks.

The family lived in Yxerud (Yxered) – see Hjorted AI:5b (1792-1799) image 186 / page 361 (AID: v22309.b186.s361).

 

Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna