ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Osorterat  (läst 2553 gånger)

2003-02-25, 19:17
läst 2553 gånger

Birgitta Blomkvist

Jag har hört att någon förfader (man eller kvinna) kom invandrande till Vingåker från Fankrike i samband med någon kunglig flyttning till Sverige. Det var antagligen Karl XIV Johan eller Desir?e på 1810-talet eller 1820-talet. Har hört ett namn som låter som de Bourgh eller liknande.
Är det kanske någon som vet mer!?
Hälsningar
Birgitta Blomkvist

2004-09-26, 10:07
Svar #1

Utloggad Anders Beckman

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 87
  • Senast inloggad: 2008-07-11, 21:14
    • Visa profil
I min redovisning av mina vänner och deras släktingar och deras familjer har min tur nu kommit till dettaland. Vid mitt besök här 1988 träffadejag en trevlig snubbe - som sedan komoch besökte mig 1997.
Ett litet dilemma är att jag glömt både hans namn och hans födelsedata. Ni, som känner mig kanske sett mig med just denne snubbe.
I så fall - vet ni kanske lite mer om honom,hans släkt och familj.
Någon, jag vet inte vem, påstår att min nämnde snubbe är gift med en släkting till mig - och bildat familj med denna gumma.
Så,om ni vet detta, så är min lilla förhoppning, att ni har något att förtälja mig.
Redovisa gärna dina uppgifter här nedan.
Undvik maila - gillar inte onödigt spam.

2009-06-25, 14:54
Svar #2

Utloggad Cecilia Siösteen

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 39
  • Senast inloggad: 2010-05-26, 15:52
    • Visa profil
Släkten Siösteen lär ska ha sitt ursprung i Gascoigne, Frankrike. Vi tror att någon ung militär av bättre familj kom hit på 1600-talet och bosatte sig i Östergötland (så småningom Väversunda). Så långt tillbaka som vi kommer är en Sten Månsson, senare Siösteen. Hans far bör ha varit denne fransman, men namnet har säkert försvenskats till Måns. Anledningen till att det bör ha varit någon av bättre familj är att de började gifta sig med svensk adel.
 
Jag vet inte ens var jag ska börja söka. Några tips?

2011-03-04, 16:57
Svar #3

Utloggad Göran Ignell

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 177
  • Senast inloggad: 2021-06-26, 17:52
    • Visa profil
Finns det någon som vet hur man kan hitta bakgrunden för en John J Ingnell som enligt United States Census var född i Frankrike ca 1815 och har utvandrat och 1860 var bosatt i Wayne Township, Allen, Indiana, USA 1860. Han hade barnen Clarence, Josephine, Louis, Mary och Daniel.
Jag är nyfiken på om han har någon relation till Sverige och någon av släkterna Ignell/Ingnell här.
 
MVH   
Göran Ignell

2012-04-11, 09:06
Svar #4

Utloggad Marie Näslund

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 932
  • Senast inloggad: 2024-04-10, 12:49
    • Visa profil
Hej!
 
Jag behöver hjälp av någon som är bevandrad i det franska språket!
 
Är det någon skillnad i betydelsen av att heta  
Pierre Le clou eller Pierre De Clou?
 
MVH Marie

2012-04-12, 09:12
Svar #5

Utloggad Marie Näslund

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 932
  • Senast inloggad: 2024-04-10, 12:49
    • Visa profil
Hej!
 
Det skulle vara  stort  C i båda namnen.......
 
Är det alltså någon skillnad mellan Le och De?
 
Vänligen Marie

2012-04-12, 21:17
Svar #6

Utloggad Christina Backman

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 833
  • Senast inloggad: 2017-04-22, 18:01
    • Visa profil
Det händer att man förväxlar de och le, i synnerhet om det är någon icke-fransktalande som skriver.

2012-04-13, 09:32
Svar #7

Utloggad Marie Näslund

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 932
  • Senast inloggad: 2024-04-10, 12:49
    • Visa profil
Hej!
 
Ja, det kan jag tänka mig! Prästerna stavade väl lite som de tyckte att det lät.....
 
Men här är det konsekvent!
 
En pappa Le Clou född på mitten av 1600-talet får barn som alla hette De Clou. Då tänkte jag att det var en generationsgrej....lite som senior och junior.
 
En annan pappa Le Clou född på slutet av 1600-talet får flera barn som alla heter Le Clou. Men när de som vuxna flyttar från Österby Bruk på landet och in till Stockholm byter samtliga  till De Clou (både kvinnor och män). Kan det ha varit en modegrej......?
 
Undrande Marie

2012-04-13, 17:11
Svar #8

Utloggad Christina Backman

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 833
  • Senast inloggad: 2017-04-22, 18:01
    • Visa profil
De Clou lät väl lite finare och man kanske inte associerades med smeder utan kände sig borgerlig. Vem vet.

2012-04-13, 21:12
Svar #9

Utloggad Marie Näslund

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 932
  • Senast inloggad: 2024-04-10, 12:49
    • Visa profil
Tack Christina för dina synpunkter!
 
Det var förmodligen så det gick till  
och det som var anledningen till deras förändring av namnet.............
 
Vänligen Marie

2012-04-14, 20:19
Svar #10

Utloggad Arne Hultman

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 27
  • Senast inloggad: 2023-09-18, 16:23
    • Visa profil
Hej Marie,
 
I Frankrike fick man förr ofta sitt efternamn efter den ort som man kom ifrån. När man googlar på Le Clou får man träff på ett vinslott i Monbazillac i sydvästra Frankrike. Le är bestämd artikel, medan de motsvarar af, av och von i svenska adliga släktnamn. Den ursprunglige invandraren från Frankrike eller Vallonien hette sannolikt Le Clou. I Sverige förstod man sig inte på förleden Le, utan det blev utbytt mot De, som svenskarna kände igen från vallonska namn som De Geer och De Besche.  
 
Clou betyder för övrigt spik. Som ortnamn kan det möjligen syfta på någon långsmal naturformation. Det kan också vara den ursprunglige nmanbäraren som var ovanligt långsmal.
 
Vänliga hälsningar
Arne Hultman
Arne B Hultman

2012-04-16, 11:13
Svar #11

Utloggad Marie Näslund

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 932
  • Senast inloggad: 2024-04-10, 12:49
    • Visa profil
Tack Arne!
 
Det var intressant information! Nu förstår jag lite mer hur det fungerar med franskan.
 
Vänligen Marie

2012-05-08, 18:24
Svar #12

Utloggad Laurent MONPOUET

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 36
  • Senast inloggad: 2014-01-29, 06:54
    • Visa profil
Hej Marie,
Du kan också titta på 'Le clou' ursprung här: http://sv.geneanet.org/Efternamn/le%20clou
Hälsningar,
Laurent

2013-11-15, 11:35
Svar #13

Utloggad Jan Österberg

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 167
  • Senast inloggad: 2023-08-12, 14:20
    • Visa profil
Hej  
Jag söker information om Guillaume Tirel  1310_1395  Viandier de Taillevent född 1310 död 1395
Som ni kanske ser så kallas han för Taillevent som också ingår namnet på många franska restauranger. Det jag egentligen vill veta är vilka hans föräldrar är. Om han ingår i släkten Tirel från Picardie - Normandie. De flesta var militärer och ett flertal dog vid Azincourt 1415.
Såsom konstnär eller matkreatör tycks han varit ensam. Jag skulle också vilja ha en tolkning av titeln écuyer. Själv har jag lite slarvigt alltid tolkat den till vara stallförman stallmästare efter Ecurie = stall. Men jag tror snarare att den motsvarar lakej kammarjunkare alltså en generell och lägre titel på en hovfunktionär.
 
hälsningar från roslagen
 
Jan Österberg

2013-11-15, 23:29
Svar #14

Utloggad Arne Hultman

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 27
  • Senast inloggad: 2023-09-18, 16:23
    • Visa profil
Hej Jan,
 
Det franska ordet écuyer har flera betydelser, så du var inne på rätt väg i båda dina tolkningar. Enligt Petit Larousse en couleurs är écuyer uppdelat i två betydelsegrupper.
 
Grupp A: 1. Adelsman som ledsagade en riddare och bar hans sköld. 2. Titel som bars av unga adelsmän som ännu inte dubbats till riddare. 3. Ryttarinstruktör (främst vid den statliga ridskolan Cadre noir i Saumur). 4. Grand écuyer, generalintendent för stallen.
 
Grupp B: 1. Person som kan rida. 2. Person som utövar ridning i en cirkus.
 
Hälsningar/Arne Hultman
Arne B Hultman

2013-11-16, 07:42
Svar #15

Utloggad Jan Österberg

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 167
  • Senast inloggad: 2023-08-12, 14:20
    • Visa profil
Hej Arne  
Tack för ditt svar avseende min första frågeställning . Jag tolkar ditt svar på Grupp A: 1 som om Écuyer är lika med sven. En riddares anställde som bär en riddarens sköld och tillbehör. Däremot så har jag sett betydelsen av écuyer i andra sammanhang som gör att jag tror att hovfunktionär också är en riktig tolkning. En tolkning jag gör utan att ha tillgång till eller läst i Petit Larousse en couleurs

2014-01-14, 12:29
Svar #16

Utloggad Joakim Jönsson

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 187
  • Senast inloggad: 2015-09-07, 11:46
    • Visa profil
Hej,
 
Passerade Menton i södra Frankrike och tog en till på kyrkogården:

Ryttmästare Oscar Wilhelm Leonard Hultenheim

2014-01-14, 12:33
Svar #17

Utloggad Claes-Göran Magnusson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 3788
  • Senast inloggad: 2022-08-04, 20:16
    • Visa profil
    • animskog.se
Joakim, det vore bra om vi kan få in denna bild (och information) i Gravstensinventeringen. Även gravar från utlandet kan läggas in där.
Just because I don't care doesn't mean I don't understand. - Homer Simpson

2014-01-14, 12:40
Svar #18

Utloggad Joakim Jönsson

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 187
  • Senast inloggad: 2015-09-07, 11:46
    • Visa profil
Kyrkogården i Menton, Frankrike

Enkefru Johanna Malvina Alderin
Född: Norrköping 1844-11/6
Död: Menton 1879-2/11

2014-01-14, 12:55
Svar #19

Utloggad Joakim Jönsson

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 187
  • Senast inloggad: 2015-09-07, 11:46
    • Visa profil
Kyrkogården i Menton,La Chapelle des Pénitents-Blancs, Frankrike

Grosshandlare Conrad L. Edberg
Född: Göteborg 1838-11/9
Död: Menton 1878-29/3

2014-01-14, 12:58
Svar #20

Utloggad Joakim Jönsson

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 187
  • Senast inloggad: 2015-09-07, 11:46
    • Visa profil
Kyrkogården i Menton,La Chapelle des Pénitents-Blancs, Frankrike

Gustaf Leonard Litstrom
Född: Dalarne 1835
Död: Menton 1897-2/3

2014-08-27, 18:19
Svar #21

Utloggad Anders Angelhag

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 32
  • Senast inloggad: 2020-01-03, 14:37
    • Visa profil
Hej,
 
Kan någon tipsa om hur jag söker efter personer på 1700-talet i Lorraine, Frankrike? Finns det någon site eller släktforskarförening att kontakta? Gärna engelsk-talande då jag inte kan franska själv.
 
Med vänlig hälsning/Anders

2014-08-27, 19:35
Svar #22

Utloggad Christina Backman

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 833
  • Senast inloggad: 2017-04-22, 18:01
    • Visa profil
Anders kan du precisera frågan t ex med familjenamnet och yrken?
 
Med vänlig hälsning CBkn

2014-08-27, 20:10
Svar #23

Utloggad Anders Angelhag

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 32
  • Senast inloggad: 2020-01-03, 14:37
    • Visa profil
Hej,
 
Namnet är Welter. Yrkena var mjölnare och kvarnbyggare. Att släkten i Sverige skulle komma från detta området är en rejäl chansning. Men jag kommer inte vidare i Sverige och namnet indikerar utländskt ursprung. Det som talar för just Lorraine är att namnet enligt efternamnssajter på nätet verkar vara betydligt mer förekommande i detta området och i angränsande Saarland i Tyskland, än i andra områden i Nordeuropa. Så det är alltså en chansning, men en efterlysning på rätt fransk sajt kanske skulle kunna leda vidare....
 
Med vänlig hälsning/Anders

2014-08-31, 20:59
Svar #24

Utloggad Karin Henry

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 59
  • Senast inloggad: 2016-09-15, 12:22
    • Visa profil
Hej!
Min man är från just Lorraine, men jag känner inte till någon släktforskarförening här nere. Det finns säkert, och jag ska hålla ögon och öron öppna. Själv har jag inte gett mig på hans sida än annat än att samla in muntligt material från de som fortfarande finns i livet. Lorraine är lite bökigt.... Genom historien har ju denna del av Frankrike varit tyskt under perioder och krigen har ju också förstört en hel del material. Hur som helst. Behöver du hjälp med översättning åt ena eller andra hållet, så tveka inte att höra av dig.
Med vänlig hälsning, Karin Henry (efternamnet Henry kommer usprungligen från byn Henridorf i Lorraine)

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna