ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Äldre inlägg (arkiv) till 27 oktober, 2013  (läst 3669 gånger)

2013-04-07, 12:44
läst 3669 gånger

Jan M Keus

Hei Kristina
Nationaal Archief og Centraal Bureau voor Genealogie  i Den Haag samarbeider med Rijksbureau voor historisch documentatie (Iconografisch Archief). Jeg søkte der på navnet Marteville, uten å få tilslag. Likevel, det kunne være av interesse om du tok kontakt. Du burde i tillegg søke råd hos Hoge Raad van Adel i Den Haag. Denne institusjon publiserer regelmessig slekstinformasjon om patriciërs- og adelsslekter i Nederland.
 
Jan

2013-04-07, 17:18
Svar #1

Utloggad Kristina Wiberg

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 200
  • Senast inloggad: 2016-06-08, 18:57
    • Visa profil

2013-04-07, 17:35
Svar #2

Marianne Högnefors

Hej Jan! Hittade en kvinna NN Verklaes född i Holland (ca 1589 död ca 1640 enl.osäkra källor)
Gift med Göran Patkull född 1570-talet.
Jag tänkte om denna kvinna NN Verklaes hade någon koppling till Peter Verklaes (se tidigare inlägg)
 
Marianne
 
Källa: se bild nedan
(Meddelandet ändrat av skogsjenta 2013-04-07 17:39)
 
(Meddelandet ändrat av skogsjenta 2013-04-07 18:15)

2013-04-07, 17:45
Svar #3

Marianne Högnefors


2013-04-08, 14:54
Svar #4

Jan M Keus

Hei  
Meldingene (advertenties) i Amsterdamse Courant av 12 spt 1758 var en blanding av offentlige salg av hus og mye annet, bl annet innkomne utbetalinger. Det gjaldt derfor ikke salg av et hus for Marteville (tyvärr), men en overføring av penger til ham på vegne av myndighetene i Den Haag ('s Hage). Bokstavelig står der:
[color=0077aa]Daar is op Donderdag den 7. September 1758, 's middags met den Marktschuit van 's Hage naar Amsterdam verzonden ......
Een dito ORDONNANTIE ten behoeve van den Heer L. van Marteville, Haar Ho. Mog. Extraordinaire Envoyé aan 't Hof van Zweeden, groot f 2194-18....
[/color]
 
Marktschuit var den ordinaire post og vare/person transport mellom Den Haag og Amsterdam, via Leiden. En flat båt, trukket av en hest langs en av de mange kanaler som finnes i Holland-fylket. En behagelig, men langsom måte å komme seg fra by til by. Sikker var den også. En fjern slektning av meg, Amsterdam kunstner Cornelis Pronk ( f 1691) har etterlatt seg en del tegninger han gjorde av medpassasjerene om board i denne trekkschuit.
 
Hilsen
Jan

2013-04-08, 19:08
Svar #5

Utloggad Kristina Wiberg

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 200
  • Senast inloggad: 2016-06-08, 18:57
    • Visa profil
Hej
Intressant. Synd att det inte var ett hus i Amsterdam, då hade jag gärna åkt dit för att titta:-)
Han har inte målat någon tavla av de Marteville? Jag är så nyfiken... frun har jag hittat på internet, men inte maken Louis de Marteville, som var ambassadör under så många år. Jag har frågat ambassaden här i Stockholm, men nej! Jag ger inte upp, någonstans måste det finnas en målning av honom:-)
Varma hälsningar
Kristina

2013-04-10, 17:06
Svar #6

Jan M Keus

Kungliga Biblioteek i Den Haag har nylig åpnet en oversikt over e-bøkene i deres lager. Jeg søkte for deg blandt disse bøkene på navnet Marteville og fikk mange tilslag, både på tysk, fransk og til og med svensk. Gå til Zoeken in boeken Koninklijke Bibliotheek (Nederland). Ikke forveksle med Koninklijke Bibliotheek, Brussel.
Om du vil søke om Johannes van Marteville virkelig slog seg ned i Nederlandsk Oost-Indië så kan du på nettet finne en navnebok av europeere der til lands rundt 1800. Søk på Naamboekje Batavia Dessverre ingen søketjeneste, og en dårlig register. Så du må lese gjennom alle sidene.
Hilsen
Jan

2013-04-13, 11:17
Svar #7

Utloggad Kristina Wiberg

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 200
  • Senast inloggad: 2016-06-08, 18:57
    • Visa profil
Tack Jan, nu ska vi se vad jag kan finna! Återkommer säkert igen:-)
Trevlig helg!
Kristina

2013-04-18, 08:00
Svar #8

Birgit Burman

Hej
 
Jag fick ytterligare uppgifter om Wynant/Wijnant van Vreland att han var född i Amsterdam af luterska region. Jag har skrivit tidigare om honom här och fick svar men hittade inte hans namn. Undrar om det är nu lättare hitta hans namn nu efter uppgiften att han var född där? Vad menas med af luterska region, är det som stadsdel?
Kan inte holländska språket därför ber jag om hjälp hur jag ska gå tillväga elelr du kanske vill hjälpa mig hitta hans namn.
Vänligen
Birgit

2013-04-18, 23:23
Svar #9

Jan M Keus

Ved siden av de allerede søkte kilder, er det en kilde som ikke ble nevnt, nemlig Historische Couranten (historiske aviser)  
som er digitalisert av Koninklijke Bibliotheek i Den Haag. Jeg søkte på navnet Vreeland 17, 18, 19 århundre.  
Og fant veldig mye om én viktig person i Amsterdam, Daniel Hooft van Vreeland. Han var politisk aktiv under  
opprørs årene da Republikk av de Syv Forende Nederlandene på full fart gikk under.  
Som resulterte i opprettelsen av Bataafsche Republiek i 1790 og innmarsj av Franskmennene etter 1789 revolusjon.
Daniel Hooft van Vreeland (som brukte navnet til familiens herrested) var en patricier.
Og det er just dette med patriciat som kan lede til andre Vreeland-personer. I Nederland publiserer Hoge Raad van Adel (Adelsråd) jevnlig genealogier av adelsslekter
og patriciatet. Adelsboken er rød, Patricatboken er blå.
Disse bøkene er ikke digitalisert, men du kunne kanskje ta direkte kontakt med Hoge Raad van Adel (Den Haag) og forhøre deg?
 
I tillegg fant jeg i avisen en melding som kunne relateres til Norden (sett fra Nederland). Nemlig en Johan Vredland som 19 november 1752 kom til byen Kroonstad  
(noe som må være Krohnstad v/St Petersburg)
Jeg søker videre
Jan

2013-04-20, 08:38
Svar #10

Birgit Burman

Hej!
Tack för information! Vad spännande! Han Winant van Vreland var handelsman, startade 1721 sin affärverksamhet här i Sverige, i Stockholm. Han måste ha kommit hit till Sverige kring 1720 från Amsterdam.
Hur kontaktar jag Hoge Raad van Adel?
 
Vnligen
Birgit

2013-04-20, 12:22
Svar #11

Jan M Keus

Hei Birgit,  
Jeg googlet direkte på navnet Hooft van Vreeland, og kom til denne nevnte Daniel Hooft van Vreeland.  
Derfra videre til en site (i Nederland) som heter GenealogieOnline (man må være medlem for å kunne delta, men den er åpen for utenforstående). Her fant jeg at noen allerede hadde arbeidet med slekten Hooft van Vreeland, men det viste seg at slekten opprinnelig kun heter Hooft og bare linjen som arvet godset førte navnet Hooft van Vreeland. Dette var altså et vilspor.
Men...på samme site, altså GenealogieOnline søkte jeg nu på kun navnet Vreeland. Og det viste seg at der finnes hele 194 tilslag!! Det vil si, Vreeland-navn som forekommer i de forskjellige genealogier og slektstavler som ulike medlemmer har sendt inn. Ved å kontakte disse medlemmene, eller se på deres innsendelser directe kunne man forske videre. I hvert fall kunne du, ved å inngå en dialog, finne ut mer om slekten.
Altså, søk GenealieOnline og skriv navnet Vreeland i søkevinduet (øverst til høyre)
Skriv til meg om du har problemer.
Jan

2013-04-23, 08:34
Svar #12

Birgit Burman

Hej
Det verkar som att det inte finns namnet Winant ellerr Paulus Vreland/ Vreeland där på Genealieonline. Har försökt hitta men nää.  
Oj vad svårt..Men tack!
 
Birgit

2013-04-23, 11:32
Svar #13

Jan M Keus

Hei Birgit
Navnet Winant er i hvert fall ikke en nederlandsk skrivemåte; så da er det temmelig usannsynlig at du får napp. Når det gjelder slektsnavnet Vreeland (jeg søkte bare på slekstnavnet) kom de 194 oppslag frem. Da jeg gikk gjennom de forskjellige fornavn var det, helt riktig, ingen napp på fornavnet Paulus.  
Men det betyr ikke at du ikke kunne åpne en dialog. Viktigst er det å finne ut om eventuelle alternative opplysninger, som  f eks opprinnelsen til slekten, (kanskje i Vreeland?) hvor slekten bodde i Nederland, hvilket yrke de fleste hadde, protestant eller katholikk, etc etc. De som publiserer på GenealogieOnline tar bare med sine egne slektstrær, mens de likevel kan ha kjennskap til andre personer i slekten, men som ikke er deres ane. I ditt tilfelle er det kanskje ikke noen nederlender (idag) som har din Wijnand i sin anerekke, simpelthen fordi det ikke finnes etterkommere i Nederland (men i Sverige).
Jeg kan gjøre et forsøk selv.
Good luck, Jan

2013-05-22, 13:12
Svar #14

Utloggad Marianne Silfverlåås

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 131
  • Senast inloggad: 2024-02-23, 20:25
    • Visa profil
Forskarkontakt/er i Holland sökes
 
Eller tips om vart jag kan vända mig.
Jag behärskar Engelska språket.
 
Tacksam för svar!
Hälsningar
Marianne
Med vänliga hälsningar
Marianne Silfverlåås

2013-05-22, 13:33
Svar #15

Jan M Keus

Er skogjenta Silverlåås samme person som skogjenta Högnefors? Da har vi allerede hatt kontakt.
Om du kunne gå inn på hjemmesiden til Norsk Slektshistorisk Forening, så har jeg der lagt ut en oversikt over ulike nederlandske kilder på nettet.
Du finner oversikten under gruppen Europeiske Aner.
Hilsen
Jan

2013-05-23, 23:08
Svar #16

Utloggad Marianne Silfverlåås

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 131
  • Senast inloggad: 2024-02-23, 20:25
    • Visa profil
Hejsan Jan!
 
Ja,vi har redan haft kontakt, men det blev så tyst så jag tänkte det inte fanns mera du kunde hjälpa mig med.  
Tack, jag ska kolla hemmsidan du nämner.  
 
Hälsningar
Marianne fd Högnefors
Med vänliga hälsningar
Marianne Silfverlåås

2013-05-23, 23:32
Svar #17

Jan M Keus

Hei Marianne,  
Da du begynte å henvise til Balticum hadde jeg intet mer å bidra med. Derfor min tystnad.
Men så leste jeg i selve teksten at denne Verklaes var av samme slekt som den adelige ætt Silverlåås nr 377. Det har du vel fått med deg, eller hur?
JanM

2013-05-27, 00:39
Svar #18

Utloggad Marianne Silfverlåås

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 131
  • Senast inloggad: 2024-02-23, 20:25
    • Visa profil
Hej Jan!  
Kan inte påminna mig att jag skrivit något om Baltikum i samband med denna släkt, det var ang. en annan släkt jag söker information, om du såg det?
 
Ja, tack, jag vet att Verclaes/Verklaes är samma släkt som Silfverlåås. Peter Verclaes kom från Holland till Kalmar där sonen Hans föddes och senare blev adlad Silfverlåås 1647.
 
Jag är väldigt nyfiken på släkten i Holland, vilka de var och var de bodde. Jag kollade lite på de länkarna du skickade,hittade ingen Verclaes men en Claes Ver....?
Ska leta vidare vid tillfälle, lite svårt med språket dock : )
 
Marianne
Med vänliga hälsningar
Marianne Silfverlåås

2013-08-30, 12:59
Svar #19

Utloggad Maria Menninga

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 79
  • Senast inloggad: 2014-12-11, 11:51
    • Visa profil
Är det någon som har tips på bra online-arkiv i Nederländerna? Jag har hittat fram till Groningens arkiv och Dordrechts arkiv och de är väldigt bra, och stora delen av de gamla anorna går att finna där, men när de sedan flyttar till Delft, Leiden och Amsterdam blir det värre..Vissa av dem hittar jag inte i Amsterdams stadsarkiv, även om både Dordrecht och svenska arkiv hänvisar till att de bott där. Jag håller t ex på att försöka pussla ihop släkten de Gomse under 1600-1700-talet, men har svårt att hitta några uppgifter på protestanter i Amsterdam under den tiden.
 
Någon som har några råd att ge?

2013-08-30, 14:17
Svar #20

Jan M Keus

Hei, Jeg er fortiden i Nederland og skal respondere naar jeg er tilbake 10. sept.
Hilsen JanM

2013-10-26, 21:03
Svar #21

Utloggad Lars-Olov Eriksson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 594
  • Senast inloggad: 2024-03-02, 17:59
    • Visa profil
Jag söker en person, som kan antas ha ett holländskt ursprung, eventuellt handlande eller skeppare, född i början av 1600-talet eller i slutet av 1500-talet, invandrad till Sverige i början av 1600-talet: Wellam Facht.
 
Det lär väl vara osannolikt att hitta honom i vanliga kyrkböcker, så min fråga gäller vilka andra slags källor som kan finnas tillgängliga, t ex domböcker i handelsstäder som Amsterdam och om dessa kan tänkas finnas tillgängliga på webben, eventuellt avgiftsbelagt.
 
Kontakt med någon i Holland som forskar i denna släkt skulle kunna vara värdefull. Jag har hittat några fora, men jag har inte undersökt saken särskilt grundligt.
 
(Meddelandet ändrat av LOE 2013-10-26 21:07)
LOE

2013-10-26, 22:29
Svar #22

Jan M Keus

Uten at jeg på stående fot kan henvise til noe kilder i Nederland, så tror jeg at navnet til Wellem Facht må være Willem Vecht.  
Og da er det plutselig noe mer som skjer, fordi på 16-17 hundre tallet kommer flere personer med navnet Vecht/Feght til Scandinaviën.
I Halden (Fredrikshald) opptrer en parykkmakerslekt Feght på midten av 1700-tallet.  
 
Jeg har liggende en dialog om navnet fra 2002:
 
Salut G-gruppe  
I boken Klosterlasse ved Oskar Garstein, ISBN82-03-17984-3, utgitt ved
Aschehoug 1998 står på side 92 at Petrus Fecht var sekretær til kong Johann III av Sverige.
På side 150 nevens han som druknet ved Bornholm i 1576.  
 
Slekten Fecht/Feght kom i midten av 1700-tallet til Norge
(Fredrikshald=Halden) og hadde etterslekt. Slektens første representanter i
Norge var parykkmakere. Jeg har gjort en del undersøkelser i Nederland fordi
der forekommer navnet, bl annet skrevet som Van der Vecht.
Slekten har et familiearkiv og utgir regelmessig publikasjoner.
Jeg har dessverre ikke funnet noe forbindelser mot Norden.
 
Navnet Vecht forekommer to ganger som elv. Den ene renner syd for
Amsterdam og den andre i Øst-Nederland. Slektens navn forekommer også i
Øst-Friesland.  
Har noen av dere kjennskap til dette navn i svensk historie?
____________________________________
Beste wensen/Kind regards/Vennlig hilsen
Jan M Keus
 
Svar fra Einar Juel:
Har sett på telefonkatalogen i Tyskland. Der finnes det Fecht/v. der Fecht i store mengder.  
I Sverige fant jeg bare en i Säffle.
Einar

2013-10-27, 08:26
Svar #23

Utloggad Marita Fagerlund

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 186
  • Senast inloggad: 2023-12-26, 13:10
    • Visa profil
Söker mer information om Johannes Wigmans föräldrar. Det jag vet är att Johannes föddes 1698-03-12 i Amsterdam av föräldrarna Handelsman Jan Wigman och Catharina van Leeuwen. Ev. var de vigda 1696-07-10.
 
Söker även information om en Hollänsk expedit som var fadder till Johannes dotter 1719 i Halmstad. Hans namn var Petter Brauer/Bruér.
 
Jag är inte så bevandrad i Hollänska arkiv så jag vet hur jag ev. kommer vidare.

2013-10-27, 10:04
Svar #24

Utloggad Lars-Olov Eriksson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 594
  • Senast inloggad: 2024-03-02, 17:59
    • Visa profil
Jan,
 
Tack för uppslagen. Ofta varierar stavningen över tiden. Just denne mans ättlingar har dock alltid skrivit Facht. Det fanns en Focht  i Stockholm också, men det verkar vara en förvrängning av Voget (Vogt, Fogt  förekommer om samma person).
 
I en holländsk dopbok hittade jag faktiskt (!) en Facht: I Leiden den 7 mars 1629 vittnade en kvinna vid namn Jaquelijne Facht . Så namnformen Facht har funnits i Holland också.
LOE

2013-10-27, 11:40
Svar #25

Jan M Keus

Hei
Jeg har søkt i ulike databaser i Nederland, og fant foreløpig kun denne melding i Doopboek i A'dam:
 
Dåpsbarn: Catharina
Datum: 15 7 1729
Menighet: Luthersche Kerk
Far: Andries Matthijssen
Mor: Petronella Hart
Vitne 1: Jacob Albrecht
Vitne 2: Margreta van de Facht
Kilde: DTB 212, side 24, folio 14, post 11
 
Dåpen i den Luthersch-Evangelisch Kerk i Amsterdam kàn bety en vis tilknytning til Scandinaviën
Uansett, navnet med denne bokstaveringen forekommer meget sjeldent i Nederland, og forekommer ikke i det hele tatt i Folkeregisteret som startet 1811.  
Jan

2013-10-27, 12:16
Svar #26

Jan M Keus

Hei igjen
Jeg har også søkt i Leiden, og der forekommer den av deg nevnte Facht, dog kun 1 gang. Ordet facht forekommer i mange aviser (under mange år). Men når jeg skumleser tekstene er det oftest feilskrivning av verbene denken (tenke) og brengen (bringe) i preterium: denken-dacht, brengen-bracht.  
 
Betegnelse av ordet.
I Kramer's Woordenboek van de Nederlandsche Taal forekommer ikke ordet facht, og heller ikke min Etymologisch woordenboek nevner ordet facht. Derimot forekommer ordet vacht, i betegnelse dyrehud med pels. For en utlending (=ikke hollender) høres uttalelse nesten ut som facht, mens det i virkeligheten er en bløt f.
Hilsen
Jan

2013-10-27, 16:56
Svar #27

Utloggad Lars-Olov Eriksson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 594
  • Senast inloggad: 2024-03-02, 17:59
    • Visa profil
Tack Jan, för all upplysning.
 
Idén med pälsskinn tycker jag låter tilltalande. Jag har sett andra exempel då invandrade tyskar, fransmän osv själva modifierat sitt namn till stavningen, för att få namnet någorlunda rätt uttalat.  
 
Jag får hoppas på turen att träffa på någon holländare som råkat uppmärksamma Facht. Annars får jag bege mig till arkiven och/eller söka i speciallitteratur. Om man gör en jämförelse med Stockholm, som jag är bekant med och vars arkiv jag besöker varje vecka: Stockholms stads domböcker finns bevarade fr o m 1474. Fram t o m 1636 har de transkriberats och getts ut i bokform, med fina register och förklaringar. För senare årgångar får man läsa mikrokort eller original på plats, men andra städers material finns skannat eller fotograferat. Normalt är dessa volymer försedda med samtida personregister.  
 
Många städer har skildrats historiskt i mer eller mindre praktfulla böcker med tillhörande personregister. Det verkar inte så långsökt att det kan finnas en Amsterdams stads historia med ett kapitel Stadens borgare intill 1600-talets mitt !  
 
I flera svenska städer finns mycket gamla tullhandlingar bevarade. Så kanske också i Amsterdam m fl.  
 
Naturligtvis skissar jag nu på ett årslångt projekt !
LOE

2013-10-27, 19:03
Svar #28

Utloggad Lars-Olov Eriksson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 594
  • Senast inloggad: 2024-03-02, 17:59
    • Visa profil
Jag tittade lite snabbt i Stockholms tänkeböcker (domböcker) för 1596-1625. Jag hittade flera Fecht, Fechter, Vogt, Fogt, von der Fecht, men ingen Facht  och ingen Willem/Wilhelm/Wellam.
LOE

2013-10-27, 20:45
Svar #29

Jan M Keus

Hei
Det at du finner flere variasjoner på dette navn, og kommer ihåg at den hollandske V høres ut som F, så er det ikke rart at Van der Vegt/Vecht blir til Fegt, Feght, Fecht.
Det var dette skriverkarl og presten hørte.
 
Er domböcker det samme som kirkebøker i Norge/Danmark?
 
Jeg har en mulighet til, CD'n med 50 årganger av Gens Nostra (tidskrift for den Nederlandsche Genealogische Vereniging)
Hilsen
Jan

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna