ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Carolina Elisabeth Gustava  (läst 604 gånger)

2008-02-15, 18:10
läst 604 gånger

Bill Gustavson

I have found a Carolina elisabeth Gustava in my research and I am trying to decipher her records.  According to the household exam for Norra Möckleby she was born 26/10 1856 (N. Möckleby){GID 125.9;AI:6 p.130}, married Nils Petersson (b. 23/3 1859) on 20/10 1870 {GID 125.23,AI:8 p.76}.  They moved to Långlot 1/11 1871.  On that same page there is a few dates and names that I cannot read or figure out what they mean.  Can anyone help me out in this subject? Thank You
Bill

2008-02-15, 22:15
Svar #1

Utloggad Barbro Sändh

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 363
  • Senast inloggad: 2024-02-19, 01:28
    • Visa profil
What dates and names are the problem or on what lines can they be found?
Barbro Sändh

2008-02-17, 04:10
Svar #2

Bill Gustavson

Barbro,
in Genline's records (GID 125.23;AI:8 p.76) for the parish Norra Möckleby, household examinations 1869-1871 line 15:  in the last two columns I cannot understand what is written nor what it means.  I am guessung that the last column is a date that she, Carolina was married or moved out.  Also on lines 20 and 21:  I cannot read the place/parish in which Nils Petersson was born.  Again that town name appears 4 columns over to the left with a date and a number as well as something written above the town.  In that same column, one line below (line 21) I cannot read what is written there either.
Can you help?
Bill

2008-02-17, 14:42
Svar #3

Utloggad Barbro Sändh

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 363
  • Senast inloggad: 2024-02-19, 01:28
    • Visa profil
Hi Bill,
Line 15: Vide infra = see below. She is moved to a lower line on the same page in 1871 Oct. 20.
Line 20: Nils was born in Södra Mellby in the county of Kristianstad (Christianstad), and he was written in the parish Norra Möckleby on his wedding date. After the notation of the wedding date it says 1sta ggn which weans the first marriage.
Line 21: Vide supra = see above.
Barbro Sändh

2008-02-18, 18:28
Svar #4

Bill Gustavson

Thank you Barbro,
Those translations helped me decipher other records I couldn't quite figure out!
Bill

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna