ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: #45614 - latinsk text  (läst 798 gånger)

2012-01-16, 21:32
läst 798 gånger

Utloggad Ann-Mari Bäckman

  • Fd. laboratorieassistent
  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 11887
  • Senast inloggad: 2023-07-22, 16:40
    • Visa profil
Vad är den svenska översättningen på den latinska texten?
 
text
Ann-Mari Bäckman

2012-01-16, 22:05
Svar #1

Utloggad Annika Norrby

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 10
  • Senast inloggad: 2013-12-13, 16:12
    • Visa profil
Optimus amicus meus betyder Min allra bästa vän om jag rätt minns mitt gamla skollatin

2012-01-17, 07:04
Svar #2

Utloggad Ann-Mari Bäckman

  • Fd. laboratorieassistent
  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 11887
  • Senast inloggad: 2023-07-22, 16:40
    • Visa profil
Tack Annika!
 
Jag hade hoppats att det skulle bekräfta mannens yrke. Sedan var det kul att jag själv, utan latinkunskaper, tänkte mig något liknande, som ditt svar.
 
Optimus, liknar optimalt
amicus liknar ami=vän
meus kanske betyder min
Ann-Mari Bäckman

2012-01-17, 07:43
Svar #3

Utloggad Annika Norrby

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 10
  • Senast inloggad: 2013-12-13, 16:12
    • Visa profil
Ja, klokt tänkt,latinet finns på det sättet i vårt språk!
Samma mening till en kvinna blir annorlunda, då heter det: Optima amica mea

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna